top of page

Pixellist Cuba 古巴像素榜

Scotland_edited_edited.jpg

2011

70cms (W) x 90cms (H) (tbc)

Oil on Canvas

Love it? Rate itDon’t love itNot greatNot badReally goodLove itLove it? Rate it

This was just a copy of a photo I found on the internet. I haven't been to Cuba. It was a trial for an idea of breaking the painting into little squares (like pixels). I was going to try and get a movement named after me; Pixellism; but could only bring myself to do this one painting.

I took a canvas, and divided it into 64,000 quarter inch squares. It took me several hours to do that as I needed to mark up and draw lines across the canvas which is hard to do when the canvas is bigger than a 30cm ruler. Once Once i'd done that, I then tried to paint each square a single colour; or whatever the 'average' colour was in that square. The fun part of this was trying to preserve the image itself but maintain the concept. By this I mean that i'd have to decide how to make the horse's legs look real enough, even if they didn't fit neatly into each square. It was actually quite interesting to paint the figures and the houses as there was some cleansing variety. However, the road was an almighty ache in the genitals, especially trying to show perspective (the street cobbles needed to get larger closer to the foreground).

I liked the finished piece and the effect was good. It's on permanent loan to my parents.

我没去过古巴,这幅画的原图只是我在网上找的一张照片。这是一次尝试,把一整幅画拆成很多个小方格,按小方格(就像是像素)去画。我本想通过这次,形成一种新的风格,以我的名字命名;像素主义;但只画了这一幅。

我把一块画布分成了64,000个四分之一平方英寸的方格。花了几个小时才画好,因为需要在画布上标记和画线,尤其是画布比30厘米的尺子更宽,就更难画了。画好以后,便尝试给每个正方形上色,涂单色或是间色。有趣的地方是既要尝试保留图像本身,又要维持按方格着色的概念。我这么说的意思是,我必须决定如何使马的腿看起来足够真实,即使它们不能很好地适合每个正方形。画人物和房屋实际上是很有趣的,因为这里有一些清洁的品种。但是,这条路对生殖器来说是一种全能的疼痛,尤其是试图显示视角时(街道鹅卵石需要变得更大以更靠近前景)。

我喜欢完成的作品,效果很好。这幅画永久性贷给我的父母了。

bottom of page